猛虎行⑴(带翻译)
最近有朋友在本站搜索此文章,故奉上
朝作猛虎行,暮作猛虎吟⑵。肠断非关陇头水⑶,泪下不为雍门琴⑷。旌旗缤纷两河道⑸,战鼓惊山欲倾倒。秦人半作燕地囚,胡马翻衔洛阳草⑹。一输一失关下兵,朝降夕叛幽蓟城⑺。巨鳌未斩海水动⑻,鱼龙奔走安得宁?颇似楚汉时,翻覆无定止。朝过博浪沙⑼,暮入淮阴市。张良未遇韩信贫,刘项存亡在两臣。暂到下邳受兵略,来投漂母作主人⑽。贤哲栖栖古如此⑾,今时亦弃青云士。有策不敢犯龙鳞,窜身南国避胡尘⑿。宝书玉剑挂高阁,金鞍骏马散故人。昨日方为宣城客,掣铃交通二千石⒀。有时六博快壮心⒁,绕床三匝呼一掷。楚人每道张旭奇,心藏风云世莫知。三吴邦伯皆顾盼,四海雄侠两追随⒂。萧曹曾作沛中吏,攀龙附凤当有时⒃。溧阳酒楼三月春⒄,杨花茫茫愁杀人。胡雏绿眼吹玉笛,吴歌白紵飞梁尘⒅。丈夫相见且为乐,槌牛挝鼓会众宾⒆。我从此去钓东海,得鱼笑寄情相亲⒇。
翻译
词句注释
⑴猛虎行:乐府旧题。《乐府诗集》卷三十一列入《相和歌辞·平调曲》。古辞云:“饥不从猛虎食,暮不从野雀栖。野雀安无巢,游子为谁骄。”晋人陆机、谢惠连都赋有《猛虎行》诗,都表现行役苦辛,志士不因艰险改节。⑵“朝作”二句:宋本注云:作“行亦猛虎吟,坐亦猛虎吟”。猛虎,多喻恶人,此喻安禄山叛军。⑶陇头水:古乐府别离之曲《陇头歌辞》云:“陇头流水,鸣声呜咽。遥望秦川,心肝断绝。”⑷雍门琴:战国时鼓琴名家雍门子周所鼓之琴。⑸两河道:谓唐之河北道和河南道,即现在的河南省、山东省、河北省和辽宁省部分地区。此二道于天宝十四载十一月已先后被安禄山叛军所攻陷。⑹“秦人”二句:秦人指秦地(今陕西一带)的官军和百姓。⑺幽蓟:幽州和蓟州。在今北京市和河北一带。⑻巨鳌:此指安禄山。⑼博浪沙:在今河南省原阳县东南。⑽漂母:漂洗衣絮的老妇人。此用《史记》韩信典故。⑾栖栖:急迫不安貌。⑿胡尘:指安史之乱战尘。⒀二千石:指太守、刺史类的官员。汉代郡守俸禄为二千石,故以二千石称郡守。⒁六博:古代的一种博戏。共有十二棋,六黑六白。⒂两追随:宋本注云:一作“皆相推”。胡本作“皆追随”。⒃攀龙附凤:此指君巨际遇。⒄溧阳:即今江苏省溧阳县。⒅白紵:即《白紵歌》,乐府曲名。为吴地歌舞曲。⒆槌牛:此处槌牛谓宰牛。⒇情相亲:谓知己。



匿名
吾爱巴中@匿名
匿名@吾爱巴中